Fantasy writing is its very own beast and can be very overwhelming. To keep sane, I did a few things. First, was I found a writing partner who was talented and as driven to make this story as great as we could.
Second, we started to build our world. That’s what this series of posts will focus on. How did we create the backdrop for the grand quest that spans the Legends of the Tri-Gard series?
We decided on two realms, with one of the realms having three kingdoms. That was easy. Next, we wanted names. Before we could dive into culture or rulers or topography, we had to choose a language. Both of us loved the idea of melding other languages to give color to Dreach. It allowed us to set the tone. Would we go ancient? Modern?
In the end, we decided to use Old English and Gaelic. In these two languages, words didn’t only have one meaning. They had many. They became ideas rather than just singular objects. That’s why we chose to blend the two. Deep meanings can be conveyed in a single beat. Even our location names can hold more power.
Now, don’t freak out. Most of our book is still in English. Just had to clear that up. lol. But we sprinkle in other words to add life to the pages.
Some of the best moments are when Trystan or Davi says “Truwa brathair” meaning “trust, brother”, but they aren’t just proclaiming their trust. Truwa also means promise and fidelity and many other similar things. When Davion says it, it’s a statement of faith in his prince. When Trystan, as Prince, says it, it’s a powerful proclamation about his friend. The prince, whose very title demands respect and loyalty, is giving that loyalty in turn – and to a boy most would deem unworthy.
Here are the rest of the terms we’ve woven through.
Aldor – (All-door) Old English for life. ‘Aldorwood’ means the wood of life.
Bràthair – (Brah-thair) Gaelic word for brother.
Dhoun – (Doon) Old English for dark. ‘Dreach-Dhoun’ means dark magic.
Dreach – (Dray-ach) A simplified spelling of the Gaelic term ‘draiocht’ meaning magic.
Isenore – (Eesen-oar) Old English for iron mine.
Scíene – (Scene) Old English for beautiful, brilliant, light. ‘Dreach-Sciene’ means light magic.
Sona – (So-na) Old English for hope. The Isle of Sona means the Isle of Hope.
Tá sé in am – Gaelic for ‘it is time’.
Tenalach – (Ten-eh-lahct) – An Irish term for a deep connection with the earth.
Toha – (Toe-Ha) An old English term meaning the leader of an army, but also a leader of people.
Tri-Gard – Gaelic for the three guards.
Trúwa – (True-wah) Old English word for trust, fidelity, promise.
Uisce – (Ish-ka) Gaelic for water.
Prophecy of Darkness will be available as past of the upcoming Fire and Fantasy box set.
Find out more about the Legends of the Tri-Gard series HERE.
Michelle Lynn is on Facebook HERE.
This book is a collaboration with author Michelle Bryan. Find her HERE.
Prefer romance? Look HERE.
Prefer Dystopian? Look HERE.